На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят.
Там врагу заслон поставлен прочный,
Там стоит отважен и силён.
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Там живут и песня в том порука
Нерушимой, дружною семьей
Три танкиста - три весёлых друга,
Экипаж машины боевой.
На траву легла роса густая,
Полегли туманы, широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Но разведка доложила точно,
И пошел, командою взметен,
По родной земле дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Мчались танки, ветер подымая.
Наступала грозная броня.
И летели наземь самураи,
Под напором стали и огня.
И летели наземь самураи,
Под напором стали и огня.
И добили, песня в том порука,
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста - три весёлых друга,
Экипаж машины боевой!
Три танкиста - три весёлых друга,
Экипаж машины боевой!
Вы уже голосовали или кто-то с Вашего IP уже проголосовал до этого.
«Три танкиста» — легендарная советская песня о войне, написанная в 1939 году. Песня является неформальным гимном пограничных и танковых войск СССР и России. Автором стихов является поэт Борис Ласкин. Впервые песня была исполнена Николаем Крючковым в кинофильме «Трактористы» вскоре после боев на Халхин-Голе, позднее её исполняли многие известные исполнители и коллективы.
Многие фразы из песни стали крылатыми выражениями.
Все объяснения:
1 «В эту ночь решили самураи» Слово "самураи" по внешнеполитическим соображениям иногда заменяется на "вражья стая".
2 «И летели наземь самураи,» Слово "самураи" по внешнеполитическим соображениям иногда заменяется на "вражья стая"